Selasa, 25 Desember 2012

Akhirnya: Lapak Online Terjemahan

Hujan turun di hari Natal ketika saya akhirnya memutuskan untuk membuat akun Gmail dan Yahoomail, khusus untuk jasa terjemahan yang saya tekuni kembali dalam tiga bulan terakhir.

Masih jam empat pagi: hujan turun renyai, udara sejuk tak terlalu dingin, dan yang terdengar hanya bunyi jangkrik dan sisa guyur hujan yang sesekali ditingkahi kokok ayam jago. Adzan subuh berkumandang, mengajak umat Muslim sembahyang.

Dalam hati, saya berharap hari yang diawali dengan damai dan tenang ini akan menjadi hari Natal yang penuh berkah, bukan hanya bagi yang merayakan, tetapi juga bagi seluruh makhluk seisi alam. Tentu, saya juga berharap bahwa berkah itu akan mengiringi perjalanan usaha jasa terjemahan online saya ini.


Saya menjadikan blog ini, dengan platform Blogger yang sangat sederhana, sebagai media promosi, komunikasi dan ekspresi untuk hal-hal yang terkait dengan profesi saya sebagai penerjemah -- dan mungkin kadang-kadang hal-hal yang sifatnya pribadi bisa "menyusup" juga :).

Promosi
Di jaman internet sekarang ini, rasanya kurang afdol jika kita mempunyai sebuah usaha yang menargetkan kelas menengah yang terdidik namun tidak memiliki situs web walaupun kecil-kecilan. Tentu, akan terlihat profesional jika situs web itu dibangun bukan dengan platform gratisan.

Tetapi saya mempunyai pertimbangan sendiri dalam membangun blog dengan platform Blogger. Saya pernah belajar dan bekerja di bidang SEO (Search Engine Optimization) dan termasuk golongan yang percaya bahwa Google memperlakukan Blogger dengan agak berbeda daripada platform blogging lain.

Selain itu, saya sangat akrab dengan Blogger. Dulu, ketika masih "nakal", saya bekerja dengan Blogger dan Wordpress, plus hosting sendiri dan nama domain pilihan saya sendiri (banyak sekali :)). Mengelola Blogger bagi saya lebih mudah karena fungsi-fungsinya sangat sederhana.

Jadi,jika ada yang menanyakan detail-detail dari jasa terjemahan saya, yang saya kelola baik secara online, saya bisa menunjukkannya melalui blog Jasa Terjemahan Online ini, melalui URL http://jasaterjemahanonlinemu.blogspot.com.

Komunikasi
Semakin banyak orang yang memiliki smartphone, baik yang berskal low end, mid end, maupun high end. Setiap orang semakin sering terhubung dengan internet, entah untuk sekadar browsing mencari informasi atau, yang lebih sering, berkomunikasi dengan teman-teman melalui Media Sosial.

Nah, saya berharap saya bisa menjumpai klien-klien saya melalui internet, baik melalui blog ini maupun media sosial yang saya buat khusus untuk jasa terjemahan (melalui metode) online ini. Tetapi, komunikasi bisa dilakukan melalui komentar maupun chatting dengan platform apapun (IM, Gtalk, sms, telepon).

Ekspresi
Ilmu terjemahan selalu berkembang sesuai perkembangan jaman. Menurut sebuah penelitian, bisnis terjemahan lebih banyak didorong oleh penerjemahan teks-teks dalam bidang teknologi. Hal ini dikarenakan banyak perusahaan yang perlu melokalkan produknya.

Perusahaan perlu berbicara kepada konsumen dengan bahasa yang dimengerti oleh konsumen yang ditargetkannya. Oleh karena itu selanjutnya muncul dinamika yang membuat profesi terjemahan berkembang dan bisa dipelajari sebagai ilmu maupun sebagai keterampilan, atau bahkan dipraktekkan sebagai seni.

Saya belum mempunyai kualifikasi formal dalam bidang terjemahan meskipun sudah bergelut di bidang ini sejak 2006. Klien luar negeri sangat mementingkan bukti standar profesional, jadi saya kira saya akan kuliah lagi untuk memperoleh sertifikasi yang diperlukan.

Untuk masa-masa sekarang ini, saya mendekati dan mempraktekkan terjemahan dan jasa terjemahan online sebagai sebuah keterampilan.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Terima kasih sudah membaca posting blog ini. Bagaimana tanggapan Anda? Silakan tuliskan di dalam kolom komentar.